The phrase bicho is interpreted due to the fact both “bug” or “beast” according to the framework

The phrase bicho is interpreted due to the fact both “bug” or “beast” according to the framework

It’s almost never regularly target female, even if, as the female forms bicha and you may bichinha try derogatory terms to own a gay man (like “queer” for the English).

As Portuguese is a good sexist code (like all Love languages, anyway), the new masculine mode amigo ‘s the universal keyword getting “friend” when intercourse hasn’t been specified. (tovább…)

0 Comments